Add parallel Print Page Options

A Prophecy Against Tyre

26 In the eleventh year, on the first day of the month,[a] the Lord’s message came to me: “Son of man, because Tyre[b] has said about Jerusalem, ‘Aha, the gateway of the peoples is broken; it has swung open to me. I will become rich,[c] now that she[d] has been destroyed,’ therefore this is what the Sovereign Lord says: Look,[e] I am against you,[f] O Tyre! I will bring up many nations against you, as the sea brings up its waves.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 26:1 tc Date formulae typically include the month. According to D. I. Block (Ezekiel [NICOT], 2:34, n. 27) some emend to “in the twelfth year in the eleventh month,” relying partially on the copy of the LXX from Alexandrinus, where Albright suggested that “eleventh month” may have dropped out due to haplography.sn April 23, 587 b.c.
  2. Ezekiel 26:2 sn Tyre was located on the Mediterranean coast north of Israel.
  3. Ezekiel 26:2 tn Heb “I will be filled.”
  4. Ezekiel 26:2 sn That is, Jerusalem.
  5. Ezekiel 26:3 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) draws attention to something and has been translated here as a verb.
  6. Ezekiel 26:3 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘hinnenî ’êlékâ’” ZAW 45 (1933): 101-8.